| | | 19 СЕН 13:36
sad страшно будет жить когда более необходимые и юзабельные вещи станут предметом моды. --
футурологам такое и не снилось (вобще они примитивно рассуждают) |
| | | 17 СЕН 14:09
il По моему, намного прикольнее читать такие зашифрованные послания, чем текст. Для деловых переговоров такие сообщения вряд ли подойдут, а для друзей - интересно! |
| | | 16 СЕН 22:59
KDemon Олегу:
Кана - это совсем не кандзи, а буквенная азбука (в японском их две, дублирующих друг-друга, одна для написания японских слов и окончаний иероглифов (кандзи), вторая для написания слов иностранного происхождения) |
| | | 16 СЕН 16:48
Voldemar [sad]
>телефоны слишком медленно устаревают в норме
Точно, скоро производители телефонов придут к тому же, к чему пришли производители одежды и обуви: чтобы не умереть с голоду, надо производить товар, который "снашивался" бы к концу сезона... Так что не удивляйтесь, когда через пол года после покупки на вашем мобильнике вдуг, ни с того ни с сего начнут отставать часы и исчезать контакты... Пора обзаводиться новой моделью! |
| | | 16 СЕН 12:16
sad сколько трудов вкладывают инженеры, ТУЖАТСЯ, чтобы ну хоть что-то еще придумать...
ибо рынок телефонов уже насыщен и новый спрос стимулировать не чем - телефоны слишком медленно устаревают в норме. |
| | | 14 СЕН 11:26
Антоним Ну причем тут эмоции? Не упрощайте по европейским привычкам называть смайлы эмоциями. Там не только смайлы. Там именно картинки-буквы, из которых составляются слова-предложения. Можно вовсе безэмоционально. |
| | | 14 СЕН 09:12
Double Всё правильно. Что не знаю, но я угаал что написано сразу. Это же элементарно. F gjikb ds dct? tckb yt ifhbnt///// F vyt dc` gj[eq? z cltkfy bp vzcf////// |
| | | 13 СЕН 23:12
Roma Они усложняют телефоны, но при этом упрощается не процесс общения (это происходит косвенно), а упрощается само общение. Т.е. мы переходим к знаковому языку каких ни будь недоразвитых туземцев. Хотя, конечно, что ни будь вроде Шекспира смотрелось бы забавно... |
| | | 13 СЕН 20:17
Олег На мой взгяд неспециалиста, emoji должно означать emo-ji, эмо-символы. По аналогии с roma-ji, означающем латинские (roma) символы и kan-ji, означающем китайские (kana) символы (т.е. иероглифы).
Хотя, вполне возможно, это - какая-то японская игра слов. |
| | | 13 СЕН 18:31
Genn Хочу быть японской дурой школьницей! Ладно, готов быть не дурой и не школьницей - готов быть просто японской =) |
| | | 13 СЕН 17:51
KDemon Я живу в Японии и со всей ответственностью заявляю - не "Син КаЙ Сэн" , а "Син КАН Сэн". "Э" в "эмодзи" значит картина, "модзи" - буква. Никакой массовой истерии по этому поводу нет и не было, исключительно на этом языке шлют мессаги только дуры-школьницы, нормальные люди этого не понимают. |
| | |